OpenOffice.org 3.0. Corector ortografic. Extensie diacritice româneşti

OpenOffice.org 3.0. Corector ortografic. Extensie diacritice româneşti

openoffice-org-3-0-extensionsDeoarece nu mă număr printre adepţii teoriei „Post-urile mici şi dese – cheia marilor succese”, mă voi rezuma la un singur articol care să cuprindă să cuprindă prezentarea noului dicţionar românesc pentru OpenOffice.org 3.0sau StarOffice 9 şi o extensie numită Romanian Diacritics (ro. diacritice româneşti).

Am mai vorbit într-un articol anterior despre corectorul ortografic pentru limba română, compatibil cu suita OpenOffice.org 3.0. La acea dată era disponibilă versiunea 0.8. Începutul anului anul 2009 aduce şi trecerea la o nouă versiune (n.r. 0.9). La prima vedere, e greu de spus cu ce vine în plus această versiune, deoarece nu am găsit un „changelog-ul oficial” şi nici nu există modificări „vizibile”. S-ar putea să fie vorba doar despre o îmbunătăţire a fondului lexical.

Celor care n-au mai folosit corectorul ortografic pentru limba română al lui rospell, le spun din start că acesta foloseşte grafia cu „â” din „a” şi diacritice cu virgulă (caracterele sedilă nefiind suportate de corector). Din acest motiv, autorul atrage atenţia celor care încă mai utilizează un sistem de operare Windows din era pre-Vista, să instaleze „Actualizarea de fonturi corespunzătoare extinderii Uniunii Europene” şi driver-ul pentru tastatură disponibil pe site-ul domnului Cristian Secară. Despre cum se instalează acest update, am scris în articolul dedicat diacriticelor româneşti corecte în Windows XP şi nu mai revin.

Instalarea corectorului ortografic pentru limba română

dict-ro-0-9Este foarte simplă. Descărcaţi fişierul dict-ro.0.9.oxt, după care aveţi de ales.

  1. Daţi un click dreapta pe fişier şi alegeţi „Install”.
  2. Faceţi dublu-click pe fişier.

În oricare variantă se va deschide fereastra „Extension Manager” şi dacă aveţi instalată o versiune mai veche (de exemplu 0.8), alegeţi OK pentru realizarea update-ului.

Pentru a seta ca default limba română pentru noile documente create cu writer-ul din OpenOffice.org 3.0, vă duceţi la Tools -> Options, expandaţi Language Settings Default langages for documents, Western – Romanian. Dacă doriţi, puteţi să treceţi şi Local Settings tot pe Romanian şi Default Curency –> ROL.

alegerea-corectorului-ortografic-pentru-limba-româna-600x313

Extensia pentru diacritice româneşti

Vă uşurează munca atunci când lucraţi cu texte care au ambele tipuri de diacritice, sau doriţi să transformaţi diacriticele cu sedilă în varianta cu virgulă… sau invers. Să vă explic. Extensia introduce o bară de unelte (foto), de unde se pot insera diacritice (cu sedilă, sau virgulă), se pot schimba toate diacriticele din text, astfel încât să nu mai existe două tipuri sau. Puteţi, de asemenea, să eliminaţi complet diacriticele din text: Tools –> Add-Ons –> Replace All Romanian Diacritics to ASCII.

library-diacritice-add-ons

Personal mi s-a părut extrem de folositoare această extensie deoarece ea mi-a permis să schimb diacriticele vechi cu sedilă în varianta cu virgulă, pentru a putea folosi corectorul ortografic pentru limba română pe care l-am menţionat anterior.

Instalarea extensiei pentru diacritice româneşti

library-diacritice-1-0-2

Descarcaţi fişierul libraryDiacritice-1.0.2.oxt şi instalarea se face ca la orice altă extensie (click dreapta – Install / dublu-click pe fişier). Atenţie ! Bara de unelte devine vizibilă doar după ce reporniţi OpenOffice.org 3.0.

Extensia pentru diacritice româneşti. Casetă tehnică

Denumire: Romanian Diacritics 1.0.2
Autor: Leon Tiberiu Cristian
Pagina: http://extensions.services.openoffice.org/node/1766
Versiune existentă în momentul redactării articolului: 1.0.2

Corectorul ortografic pentru limba română. Casetă tehnică>

Denumire: Romanian Dictionary Pack (spell checker, hyphenation, thesaurus)
Autor: rospell
Pagina: http://…openoffice.org/project/dictionaries-ro-contemporary
Versiune existentă la data scrierii acestui articol: 0.9
Ultima versiune disponibilă: 1.0

Închei cu speranţa că aceste extensii să vă vor fi de ajutor şi vă urez spor la scris, dar nu uitaţi să folosiţi diacriticele româneşti corecte !

Actualizare. 20 iunie 2009

Bine v-am regăsit. Corectorul ortografic pentru limba română a ajuns în sfârşit la prima versiune „oficială” 1.0. Glumind un pic, după ce l-am folosit atâta amar de vreme, fără nici cea mai mică problemă, am şi uitat că era totuşi într-o fază de dezvoltare. Ca şi modificări, noua versiune aduce o îmbunătăţire a fondului de cuvinte, dar cam atât. În continuare, diacriticele cu sedilă nu sunt suportate de acest corector, aşa că orice text trebuie scris mai întâi folosind diacriticele româneşti corecte, după care, cu ajutorul extensiei mai sus menţionate, puteţi face trecerea la diacriticele cu sedilă. P.S. Am avut vizitatori pe site care au căutat pe Google „diacritici”. Oameni buni, diacritice şi nu diacritici ! Puteţi să verificaţi şi în DEX:

„DIACRÍTIC, diacritice, adj.n. (În sintagma) Semn diacritic = semn grafic care dă unei litere a alfabetului o valoare specială. [Pr.: di-a-] – Din fr. diacritique.”

Pentru aceia dintre dumneavoastră care încă mai folosesc scrierea de dinainte de 1993 (cu „î” din „i”) rospell a realizat un dicţionar specific. Singura problemă este că pentru a folosi acest corector, sunteţi totuşi obligaţi să recurge la diacriticele cu virgulă (cele moderne). Legat de acest subiect, mi-a plăcut figura de stil folosită de unul dintre cititorii fideli ai acestui site (@Vapa)  ce spunea despre diacriticele cu sedilă că problema lor a fost discutată în cadrul comunităţii OpenOffice, însă fracţiunea „talibană” le-a considerat greşite şi a impus scoatere lor din dicţionar. Bine că nu şi din istorie.

Corectorul ortografic pentru limba română (varianta cu „î” din „i”)

Denumire: Romanian Dictionary Pack (spell checker, hyphenation, thesaurus)
Autor: rospell
Pagina: http://extensions.services.openoffice.org/project/dictionaries-ro-classic
Versiune existentă la data scrierii acestui articol: 1.0

În loc de încheiere…

Nu uitaţi să aruncaţi o privire şi asupra articolelor din categoria „OpenOffice.org” sau urmând linkurile de mai jos.

Articole corelate pe stefamedia.ro:





  1. gravatar
    Florin
    Aprilie 29th, 2009 la 10:26 | #1

    Am o rugaminte!

    De vreo jumatate de an folosesc linux si open office, iar nedumerirea mea e cum pot folosi diacriticele, pentru ca am instalat odata extensia cu “coma” si nu inteleg cum functioneeaza efectiv sa fie diacriticele in text?

    Va multumesc!

  2. Aprilie 29th, 2009 la 14:06 | #2

    @Florin
    Salut Florin. În primul rând trebuie să-ți spun că nu folosesc Linux. Așadar experiența mea în acest domeniu se rezumă la câteva teste sporadice. Ce pot să-ți spun este că selectarea tastaturii în limba română și folosirea diacriticelor nu depind de „Extensia pentru diacritice românești” pe care am prezentat-o mai sus, rolul acesteia fiind doar de a ușura lucrul cu documentele ce conțin diacritice. P.S. Am să încerc să fac o încercare pe Ubuntu și dacă găsesc rezolvarea îți trimit pe mail răspunsul (sau poate fac un tutorial).

    Update. De ce nu încerci Kiwi Linux ? Are deja corectorul ortografic pentru limba română instalat.

  3. gravatar
    Peter
    Noiembrie 17th, 2009 la 11:51 | #3

    Problema cu aceste diacritice commabelow este ca nu s-a rezolvat compatibilitatea. Daca eu fac o munca de translatie folosind aceste diacritice si excelentul dictionar ortografic automat din OpenOffice, toate bune si frumoase, dar nu am cum sa-i impun clientului sa-si „updateze” sistemul la cerintele mele.
    Singura metoda (improvizata) este sa folosesc apoi extensia si sa trec totul la varianta cu sedile. Nu este chiar asa de incomod, dar totusi, ar fi frumos daca s-ar rezolva aceasta chestie de tot, si sa avem compatibilitate inapoi pana la MS Office 2003. Desi o dificultate tehnica ar fi cum sa impui un download de fonturi pentru toata lumea… nemaivorbind de faptul ca EUupdate.exe-ul nu aduce decat trei (patru, de fapt) fonturi actualizate la commabelow. Cat de greu este sa se creeze diacriticele corecte pentru toate fonturile? Daca au publicat EUupdate-ul, ar putea publica si un font pack complet…

    Ca un ultim comentariu: eu din pacate sunt nevoit sa lucrez cu alt font decat cele patru mentionate (Courier New pentru ca fac inscriptionari la televiziune si dimensiunea caracterelor trebuie sa fie uniforma). Asa ca trebuie sa raman la MS Office 2003. Dar sper sa se gaseasca o solutie si pentru mine…

  4. Noiembrie 17th, 2009 la 14:14 | #4

    Vă salut cu respect. Înţeleg perfect această jonglare printre diacritice, acesta fiind dealtfel şi motivul pentru care am „cuplat” dicţionarul ortografic şi extensia. Din păcate, nu ne putem aştepta la vreun ajutor din partea Microsoft. Chiar şi acel EUupdate a fost mai mult o obligaţie „de serviciu” din partea lor şi nu se poate vorbi despre un ajutor REAL acordat utilizatorilor. Ceea ce spuneţi, legat de compatibilitatea care să meargă până la Office 2003, ar fi frumos, ar fi logic… dar mi-e teamă să nu fie imposibil. Nu din motive tehnice, ci comerciale. Fără să fiu maliţios, am impresia că Microsoft a tratat aceste pieţe (emergente) cu un dispreţ vecin cu scârba. Am fost extrem de surprins (la modul negativ) că nu am găsit să-mi cumpăr un corector ortografic pentru Office 2007 decât „online”.

    Am să încerc să ţin această problemă „sub observaţie” şi vedem dacă apar noutăţi. Şi eu sper să se rezolve, dar ajutorul trebuie căutat în altă parte şi nu la Microsoft.

  5. gravatar
    Viorel
    Ianuarie 31st, 2010 la 04:28 | #5

    Tocmai am observat ca au publicat si dictionare cu sedile:

    http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Dictionaries#Romanian_.28Romania.29

  1. 9 Aprilie 2009 la 22:46 | #1
  2. 27 Iunie 2009 la 16:41 | #2
  3. 3 Iulie 2009 la 15:16 | #3
  4. 26 Iulie 2009 la 11:47 | #4
  5. 26 Noiembrie 2009 la 14:27 | #5
  6. 15 Decembrie 2009 la 20:57 | #6