<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarii la: Anglicisme (englezisme). Articulate cu sau fără cratimă</title>
	<atom:link href="http://www.stefamedia.ro/anglicisme-englezisme-articulate-cu-sau-fara-cratima/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.stefamedia.ro/anglicisme-englezisme-articulate-cu-sau-fara-cratima/</link>
	<description>Pentru studentul sau utilizatorul obişnuit, interesat de comunicare şi relaţii publice</description>
	<lastBuildDate>Sat, 14 Jan 2012 14:16:44 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=</generator>
<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
	<item>
		<title>de: WordPress 3.0.5, actualizare de securitate</title>
		<link>http://www.stefamedia.ro/anglicisme-englezisme-articulate-cu-sau-fara-cratima/#comment-6519</link>
		<dc:creator>WordPress 3.0.5, actualizare de securitate</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 May 2011 23:14:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.stefamedia.ro/?p=1431#comment-6519</guid>
		<description>[...] WordPress localizat, însă atâta vreme cât se vor încăpăţâna să folosească în locul englezismelor consacrate şi acceptate de majoritatea utilizatorilor traduceri improvizate (de genul crunching [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] WordPress localizat, însă atâta vreme cât se vor încăpăţâna să folosească în locul englezismelor consacrate şi acceptate de majoritatea utilizatorilor traduceri improvizate (de genul crunching [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>de: Monitorizarea cuvintelor cheie în ierarhia Google</title>
		<link>http://www.stefamedia.ro/anglicisme-englezisme-articulate-cu-sau-fara-cratima/#comment-5244</link>
		<dc:creator>Monitorizarea cuvintelor cheie în ierarhia Google</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Feb 2011 23:16:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.stefamedia.ro/?p=1431#comment-5244</guid>
		<description>[...] .RO, pentru site-ul scoalamotoadi.ro. P.S. Vă rog să nu săriţi cu reproşuri datorită englezismelor folosite, însă programul nu are interfaţă în limba română, nici nu permite traducerea, iar [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] .RO, pentru site-ul scoalamotoadi.ro. P.S. Vă rog să nu săriţi cu reproşuri datorită englezismelor folosite, însă programul nu are interfaţă în limba română, nici nu permite traducerea, iar [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>de: StelistCristi</title>
		<link>http://www.stefamedia.ro/anglicisme-englezisme-articulate-cu-sau-fara-cratima/#comment-3595</link>
		<dc:creator>StelistCristi</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 08 Sep 2010 20:37:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.stefamedia.ro/?p=1431#comment-3595</guid>
		<description>&lt;a href=&quot;http://www.stefamedia.ro/anglicisme-englezisme-articulate-cu-sau-fara-cratima/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;@Vapa &lt;/a&gt; 
Cu tot respectul, observ că scrieţi cu diacritice şi susţineţi că scrieţi limba corect, dar este o singură problemă: nu folosiţi ghilimele corecte (adică „”, pe lângă acestea avem şi aşa-zisele ghilimele franţuzeşti «»). Eu scriu cu â din a şi sunt pentru că aşa am învăţat la şcoală, practic încă sunt elev la liceu. 

Dacă s-ar face campanii online eu aş participa cu mare drag, însă campaniile ar avea un efect ceva mai mare dacă ar apărea la posturile de televiziune.

Observ că sunteţi un om inteligent, care aveţi argumente, însă mie nu îmi place un lucru: cuvintele care le-aţi creat, cuvinte care în română au un sens forţat, fără înţeles. Sunt cuvinte care pur şi simplu nu au traduceri cu echivalenţi româneşti, iar prin acele cuvinte încercaţi să fortaţi limba, forţare care nu duce nicăieri, nu are succes. Din câte am văzut, aţi participat la numeroase discuţii şi au fost mai mulţi cei care nu v-au susţinut şi au încercat să vă explice cum stă treaba (cel puţin, din punctul lor de vedere măcar), decât cei care te-au susţinut (şi cel mai probabil te susţin încă). Şi părerea lor e importantă, dacă toţi am fi deştepţi ce ar fi? Nu doar o parte are dreptate, ci şi alta, într-un mod diferit. Dvs. eraţi (şi presupun că încă sunteţi) închis la minte, nu acceptaţi sugestii sau opiniile altora. Asta nu e de bine. Pe lângă asta, ziceaţi că nimeni nu v-a criticat pentru traducerile care le-aţi realizat. Chiar aşa? Ei bine, dacă e chiar aşa, eu sunt primul care vă critică, am încercat mai multe aplicaţii, inclusiv AIMP2, Notepad++. 

Nu puteţi să traduceţi cache prin caş, ban cu surghiunit, cookie cu furse, iar asta e doar o parte din invenţiile create de Vapa, alias Muntealb... Sincer, eu de cuvintele care le-aţi băgat în traduceri nu am auzit (deşi le-am văzut pe forum recent, postate acum 2 ani; abia le ştiu de o lună, hai maxim două), însă de „legătură” (link) parcă ştiu de mai mult timp, poate şi datorită faptului că Wikipedia şi Mozilla Firefox îl folosesc, şi eu în traducerea lui DAP l-am băgat. Prefer să las cuvintele exact ca în ţara de proveninţă, decât să văd o asemenea traducere. Dacă e să îl adaptăm/creăm nou cuvânt, să o facem cu cap. Eu sunt o persoană raţională. La noi neologismele au pătruns foarte mult, mai ales în domeniul IT, şi nu doar pe-aici. Prin asemenea invenţii de cuvinte, chiar nu vom convinge utilizatorii să preia echivalenţii noi româneşti. Brânzeturile ce legătură au cu paginile care sunt salvate în cache ? :&#124; Trebuie şi dvs. să fiţi mai deschis. În viitor ascultaţi şi de alte persoane (poate mai experimentate în domeniu), nu pot să zic că eu aş fi, deşi am tradus ceva aplicaţii. Trebuie să înţelegeţi toate astea, nu deţineţi adevărul absolut. 

Cu respect,
Cristian Silaghi</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.stefamedia.ro/anglicisme-englezisme-articulate-cu-sau-fara-cratima/" rel="nofollow" class="liinternal">@Vapa </a><br />
Cu tot respectul, observ că scrieţi cu diacritice şi susţineţi că scrieţi limba corect, dar este o singură problemă: nu folosiţi ghilimele corecte (adică „”, pe lângă acestea avem şi aşa-zisele ghilimele franţuzeşti «»). Eu scriu cu â din a şi sunt pentru că aşa am învăţat la şcoală, practic încă sunt elev la liceu. </p>
<p>Dacă s-ar face campanii online eu aş participa cu mare drag, însă campaniile ar avea un efect ceva mai mare dacă ar apărea la posturile de televiziune.</p>
<p>Observ că sunteţi un om inteligent, care aveţi argumente, însă mie nu îmi place un lucru: cuvintele care le-aţi creat, cuvinte care în română au un sens forţat, fără înţeles. Sunt cuvinte care pur şi simplu nu au traduceri cu echivalenţi româneşti, iar prin acele cuvinte încercaţi să fortaţi limba, forţare care nu duce nicăieri, nu are succes. Din câte am văzut, aţi participat la numeroase discuţii şi au fost mai mulţi cei care nu v-au susţinut şi au încercat să vă explice cum stă treaba (cel puţin, din punctul lor de vedere măcar), decât cei care te-au susţinut (şi cel mai probabil te susţin încă). Şi părerea lor e importantă, dacă toţi am fi deştepţi ce ar fi? Nu doar o parte are dreptate, ci şi alta, într-un mod diferit. Dvs. eraţi (şi presupun că încă sunteţi) închis la minte, nu acceptaţi sugestii sau opiniile altora. Asta nu e de bine. Pe lângă asta, ziceaţi că nimeni nu v-a criticat pentru traducerile care le-aţi realizat. Chiar aşa? Ei bine, dacă e chiar aşa, eu sunt primul care vă critică, am încercat mai multe aplicaţii, inclusiv AIMP2, Notepad++. </p>
<p>Nu puteţi să traduceţi cache prin caş, ban cu surghiunit, cookie cu furse, iar asta e doar o parte din invenţiile create de Vapa, alias Muntealb&#8230; Sincer, eu de cuvintele care le-aţi băgat în traduceri nu am auzit (deşi le-am văzut pe forum recent, postate acum 2 ani; abia le ştiu de o lună, hai maxim două), însă de „legătură” (link) parcă ştiu de mai mult timp, poate şi datorită faptului că Wikipedia şi Mozilla Firefox îl folosesc, şi eu în traducerea lui DAP l-am băgat. Prefer să las cuvintele exact ca în ţara de proveninţă, decât să văd o asemenea traducere. Dacă e să îl adaptăm/creăm nou cuvânt, să o facem cu cap. Eu sunt o persoană raţională. La noi neologismele au pătruns foarte mult, mai ales în domeniul IT, şi nu doar pe-aici. Prin asemenea invenţii de cuvinte, chiar nu vom convinge utilizatorii să preia echivalenţii noi româneşti. Brânzeturile ce legătură au cu paginile care sunt salvate în cache ? <img src='http://www.stefamedia.ro/wp-includes/images/smilies/icon_neutral.gif' alt=':|' class='wp-smiley' />  Trebuie şi dvs. să fiţi mai deschis. În viitor ascultaţi şi de alte persoane (poate mai experimentate în domeniu), nu pot să zic că eu aş fi, deşi am tradus ceva aplicaţii. Trebuie să înţelegeţi toate astea, nu deţineţi adevărul absolut. </p>
<p>Cu respect,<br />
Cristian Silaghi</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>de: Limba română şi prietenii săi &#124; aerosoul</title>
		<link>http://www.stefamedia.ro/anglicisme-englezisme-articulate-cu-sau-fara-cratima/#comment-348</link>
		<dc:creator>Limba română şi prietenii săi &#124; aerosoul</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Jun 2009 19:57:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.stefamedia.ro/?p=1431#comment-348</guid>
		<description>[...] Un anume domn (sau poate doamnă, cine mai știe) sub pseudonimul Vapa, a ridicat niște probleme &#8220;serioase&#8221; lăsând un comentariu la un articol despre pachetul de limbă română dedicat Windows 7. Apoi discuția s-a mutat pe Ştefamedia.. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Un anume domn (sau poate doamnă, cine mai știe) sub pseudonimul Vapa, a ridicat niște probleme &#8220;serioase&#8221; lăsând un comentariu la un articol despre pachetul de limbă română dedicat Windows 7. Apoi discuția s-a mutat pe Ştefamedia.. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>de: Vapa</title>
		<link>http://www.stefamedia.ro/anglicisme-englezisme-articulate-cu-sau-fara-cratima/#comment-347</link>
		<dc:creator>Vapa</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Jun 2009 06:16:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.stefamedia.ro/?p=1431#comment-347</guid>
		<description>Aerosoul, ştiu că ar fi mai uşor de citit dacă aş scrie mai puţin şi eventual structurat ierarhic, să zicem în forma unei liste cu puncte şi subpuncte. Dar n-ar fi mai uşor de înţeles, dacă aş proceda în acest fel. Sau ar fi uşor de înţeles pentru cei care ştiu deja cîte ceva despre subiect, însă marea majoritate n-ar înţelege şi mi-ar cere să explic mai detaliu. Am păţit aşa ceva, deci pînă la urmă se ajunge la aceeaşi cantitate de cuvinte. Uneori e nevoie de un text mai lung pentru a argumenta nişte opinii, trebuie să oferi exemple şi să combaţi opiniile contrare, iar toate acestea consumă spaţiu. Însă cine e interesat de problema discutată în articolul de faţă îşi poate face timp să citească tot şi atunci va fi convins mai puterniuc decît dacă aş rezuma totul în 10 fraze. Mai mult decît atît, va putea la rîndul său să-i convingă pe alţii, pentru că vă şti cum să argumenteze şi ce exemple să ofere.

La scrisul meu nu se aplică cele spuse de Titu Maiorescu în articolul său Beţia de cuvinte, care poate fi citit integral la Wikisource ( http://tinyurl.com/betia-de-cuvinte ). El se referea la folosirea nefirească a cuvintelor de către unii din contemporanii săi, cei care de exemplu făceau abuz de neologisme (franţuzeşti sau nemţeşti la acea dată). El le reproşa şi lipsa de logică a textelor, în timp ce eu pun un accent mare pe argumentarea logică.

Campaniile pe internet ar putea avea succes, problema e că românii nu prea au conştiinţă civică, deci e greu să găseşti mulţi oameni care să sprijine campaniile. Iar unii din cei care spun că participă nu sînt serioşi. Am clicat la întîmplare pe 10 bloguri ale susţinătorilor campaniei &quot;Noi scriem româneşte&quot; şi dintre ele doar 3 erau scrise cu diacritice.

Asta nu înseamnă că nu ar merita să fie scrise articole mai concise şi mai structurate pe teme de limba română. Dacă o să am timp o să fac asta.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Aerosoul, ştiu că ar fi mai uşor de citit dacă aş scrie mai puţin şi eventual structurat ierarhic, să zicem în forma unei liste cu puncte şi subpuncte. Dar n-ar fi mai uşor de înţeles, dacă aş proceda în acest fel. Sau ar fi uşor de înţeles pentru cei care ştiu deja cîte ceva despre subiect, însă marea majoritate n-ar înţelege şi mi-ar cere să explic mai detaliu. Am păţit aşa ceva, deci pînă la urmă se ajunge la aceeaşi cantitate de cuvinte. Uneori e nevoie de un text mai lung pentru a argumenta nişte opinii, trebuie să oferi exemple şi să combaţi opiniile contrare, iar toate acestea consumă spaţiu. Însă cine e interesat de problema discutată în articolul de faţă îşi poate face timp să citească tot şi atunci va fi convins mai puterniuc decît dacă aş rezuma totul în 10 fraze. Mai mult decît atît, va putea la rîndul său să-i convingă pe alţii, pentru că vă şti cum să argumenteze şi ce exemple să ofere.</p>
<p>La scrisul meu nu se aplică cele spuse de Titu Maiorescu în articolul său Beţia de cuvinte, care poate fi citit integral la Wikisource ( <a href="http://tinyurl.com/betia-de-cuvinte" rel="nofollow" class="liexternal">http://tinyurl.com/betia-de-cuvinte</a> ). El se referea la folosirea nefirească a cuvintelor de către unii din contemporanii săi, cei care de exemplu făceau abuz de neologisme (franţuzeşti sau nemţeşti la acea dată). El le reproşa şi lipsa de logică a textelor, în timp ce eu pun un accent mare pe argumentarea logică.</p>
<p>Campaniile pe internet ar putea avea succes, problema e că românii nu prea au conştiinţă civică, deci e greu să găseşti mulţi oameni care să sprijine campaniile. Iar unii din cei care spun că participă nu sînt serioşi. Am clicat la întîmplare pe 10 bloguri ale susţinătorilor campaniei &#8220;Noi scriem româneşte&#8221; şi dintre ele doar 3 erau scrise cu diacritice.</p>
<p>Asta nu înseamnă că nu ar merita să fie scrise articole mai concise şi mai structurate pe teme de limba română. Dacă o să am timp o să fac asta.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>de: andrei</title>
		<link>http://www.stefamedia.ro/anglicisme-englezisme-articulate-cu-sau-fara-cratima/#comment-346</link>
		<dc:creator>andrei</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Jun 2009 18:46:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.stefamedia.ro/?p=1431#comment-346</guid>
		<description>@aerosoul
Mie comentariile domnului Vapa mi s-au părut interesante (deşi cam lungi), însă din păcate acest site nu are o audienţă prea mare ca să putem schimba ceva.  Personal nici nu cred în „campanii” online, iar exemplul dat (în ciuda rebranding-ului de dată recentă) a fost mai mult un mijloc de publicitate ieftină. Să nu spun gratuită. Mulţi s-au înscris acolo doar pentru un link „do follow”, încurajaţi şi de moderatorii care acceptau orice site, cu toate că în paginile lor nu folosesc diacritice. Situaţia este de-a dreptul ilară în cazul blogurilor cu tz sau sh.

Nu de campanii „urlătoare” avem nevoie, ci de moderaţie şi mai multă seriozitate. De ce crezi că am doar două site-uri în blogroll ?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@aerosoul<br />
Mie comentariile domnului Vapa mi s-au părut interesante (deşi cam lungi), însă din păcate acest site nu are o audienţă prea mare ca să putem schimba ceva.  Personal nici nu cred în „campanii” online, iar exemplul dat (în ciuda rebranding-ului de dată recentă) a fost mai mult un mijloc de publicitate ieftină. Să nu spun gratuită. Mulţi s-au înscris acolo doar pentru un link „do follow”, încurajaţi şi de moderatorii care acceptau orice site, cu toate că în paginile lor nu folosesc diacritice. Situaţia este de-a dreptul ilară în cazul blogurilor cu tz sau sh.</p>
<p>Nu de campanii „urlătoare” avem nevoie, ci de moderaţie şi mai multă seriozitate. De ce crezi că am doar două site-uri în blogroll ?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>de: aerosoul</title>
		<link>http://www.stefamedia.ro/anglicisme-englezisme-articulate-cu-sau-fara-cratima/#comment-345</link>
		<dc:creator>aerosoul</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Jun 2009 18:31:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.stefamedia.ro/?p=1431#comment-345</guid>
		<description>Domnule Vapa,
Cu tot respectul va semnalizez o chestiune: in loc sa lasati comentarii de 500 de caractere (care cu siguranta va rapesc suficient timp) mai bine le condensati in cateva (5-10) articole pe un blog dedicat acestei chestiuni si porniti o campanie de genul &lt;strong&gt;Noi vorbim româneşte&lt;/strong&gt;.
Sunt convins ca va avea mai mult succes.

PS Desi par(sau poate chiar sunt :) ) indaratnic, sa stiti ca mi-ar placea ca lucrurile sa ia o intorsatura favorabila.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Domnule Vapa,<br />
Cu tot respectul va semnalizez o chestiune: in loc sa lasati comentarii de 500 de caractere (care cu siguranta va rapesc suficient timp) mai bine le condensati in cateva (5-10) articole pe un blog dedicat acestei chestiuni si porniti o campanie de genul <strong>Noi vorbim româneşte</strong>.<br />
Sunt convins ca va avea mai mult succes.</p>
<p>PS Desi par(sau poate chiar sunt <img src='http://www.stefamedia.ro/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  ) indaratnic, sa stiti ca mi-ar placea ca lucrurile sa ia o intorsatura favorabila.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>de: Vapa</title>
		<link>http://www.stefamedia.ro/anglicisme-englezisme-articulate-cu-sau-fara-cratima/#comment-344</link>
		<dc:creator>Vapa</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Jun 2009 13:50:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.stefamedia.ro/?p=1431#comment-344</guid>
		<description>Chiar dacă majoritatea celor care citesc acum nu sînt interesaţi, asta nu înseamnă că discuţia nu va fi utilă pentru multă lume în viitor. Cei interesaţi vor fi aduşi de Google, aşa se întîmplă mereu. Lucrurile nu stagnează, asta e clar, însă e adevărat că ar merge mai repede cu mai mulţi voluntari implicaţi.

Îmi vine greu să cred că numărul celor care caută cu diacritice a scăzut, deşi e posibil, prin prisma faptului că numărul de români utilizatori de internet a crescut mult, iar această creştere nu a fost însoţită de o creştere proporţională a celor care folosesc diacritice la calculator. Însă cred că toată lumea a observat că numărul siturilor sau blogurilor care folosesc diacritice a crescut mult în ultimii doi ani.

Ar fi bun un blog unde să se discute despre limba română în informatică, însă eu deja sînt implicat în destule activităţi (legate şi de chestia asta) încît să mă pot ocupa de el. Oricum, cine vrea să se informeze poate găsi uşor cu Google discuţia asta sau altele asemănătoare unde sînt tratate astfel de probleme.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Chiar dacă majoritatea celor care citesc acum nu sînt interesaţi, asta nu înseamnă că discuţia nu va fi utilă pentru multă lume în viitor. Cei interesaţi vor fi aduşi de Google, aşa se întîmplă mereu. Lucrurile nu stagnează, asta e clar, însă e adevărat că ar merge mai repede cu mai mulţi voluntari implicaţi.</p>
<p>Îmi vine greu să cred că numărul celor care caută cu diacritice a scăzut, deşi e posibil, prin prisma faptului că numărul de români utilizatori de internet a crescut mult, iar această creştere nu a fost însoţită de o creştere proporţională a celor care folosesc diacritice la calculator. Însă cred că toată lumea a observat că numărul siturilor sau blogurilor care folosesc diacritice a crescut mult în ultimii doi ani.</p>
<p>Ar fi bun un blog unde să se discute despre limba română în informatică, însă eu deja sînt implicat în destule activităţi (legate şi de chestia asta) încît să mă pot ocupa de el. Oricum, cine vrea să se informeze poate găsi uşor cu Google discuţia asta sau altele asemănătoare unde sînt tratate astfel de probleme.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>de: aerosoul</title>
		<link>http://www.stefamedia.ro/anglicisme-englezisme-articulate-cu-sau-fara-cratima/#comment-343</link>
		<dc:creator>aerosoul</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Jun 2009 13:31:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.stefamedia.ro/?p=1431#comment-343</guid>
		<description>Domnule vapa, nu vi se pare ca va pierdeti in detalii?
Chiar e nevoie sa scrieti peste 500 de cuvinte intr-un comentariu?
V-as ruga sa va exprimati mai concis deoarece pentru mine (si nu cred ca sunt singurul) este destul de greu de urmarit (chiar daca scrieti cu diacritice si cratime).  Sau poate nu sunt scolit suficient..

Ca fapt divers un articol mediu pe care il scriu are cca 400 cuvinte..

PS &lt;a href=&quot;http://ro.wikipedia.org/wiki/Be%C5%A3ia_de_cuvinte&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;&lt;strong&gt;Betia de cuvinte&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Domnule vapa, nu vi se pare ca va pierdeti in detalii?<br />
Chiar e nevoie sa scrieti peste 500 de cuvinte intr-un comentariu?<br />
V-as ruga sa va exprimati mai concis deoarece pentru mine (si nu cred ca sunt singurul) este destul de greu de urmarit (chiar daca scrieti cu diacritice si cratime).  Sau poate nu sunt scolit suficient..</p>
<p>Ca fapt divers un articol mediu pe care il scriu are cca 400 cuvinte..</p>
<p>PS <a href="http://ro.wikipedia.org/wiki/Be%C5%A3ia_de_cuvinte" rel="nofollow" class="liwikipedia"><strong>Betia de cuvinte</strong></a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>de: andrei</title>
		<link>http://www.stefamedia.ro/anglicisme-englezisme-articulate-cu-sau-fara-cratima/#comment-342</link>
		<dc:creator>andrei</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Jun 2009 12:12:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.stefamedia.ro/?p=1431#comment-342</guid>
		<description>Un comentariu frumos, însă vedeţi că nu putem lărgi cercul discuţiei ? Din păcate, majoritate a cititorilor nu sunt interesaţi de subiect, şi poate acesta este unul dintre motivele pentru care lucrurile stagnează.

Să ştiţi că nu v-am întrebat întâmplător de Google, fiindcă numărul celor ce folosesc diacritice la căutare A SCĂZUT în ultimii ani şi se situează în prezent la aproximativ 4% (cifră neverificată însă). P.S. V-aţi gândit la un blog de nişă, unde să prezentaţi aceste probleme ?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Un comentariu frumos, însă vedeţi că nu putem lărgi cercul discuţiei ? Din păcate, majoritate a cititorilor nu sunt interesaţi de subiect, şi poate acesta este unul dintre motivele pentru care lucrurile stagnează.</p>
<p>Să ştiţi că nu v-am întrebat întâmplător de Google, fiindcă numărul celor ce folosesc diacritice la căutare A SCĂZUT în ultimii ani şi se situează în prezent la aproximativ 4% (cifră neverificată însă). P.S. V-aţi gândit la un blog de nişă, unde să prezentaţi aceste probleme ?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

